-
1 рассказывать небылицы
-
2 рассказывать небылицы
draw the longbow словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > рассказывать небылицы
-
3 рассказывать небылицы
to tell tall storiesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > рассказывать небылицы
-
4 рассказывать небылицы
1) General subject: fudge, pull the long bow, pull the longbow, spin a yarn, tell stories, draw the long-bow, pitch it strong, pull the long-bow2) Graphic expression: tell tall tales3) Makarov: draw a long bow, draw a the long bow, draw the long bow, draw the longbowУниверсальный русско-английский словарь > рассказывать небылицы
-
5 рассказывать небылицы
v1) gener. Märchen auftischen, Seemannsgarn spinnen (о моряке), das Bläue vom Himmel herunterlugen, das Bläue vom Himmel herunterschwatzen2) navy. reesen3) colloq. (кому-л.) (j-m) einen Bären aufbinden, aufschneiden, erzählen4) obs. (кому-л.) (j-m) ein Märchen aufheften5) avunc. spinnen6) nav. Garn spinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > рассказывать небылицы
-
6 рассказывать небылицы
bajdurzyć разг. -
7 рассказывать небылицы
v1) gener. contar fábulas, novelar2) colloq. echar de baranda, jacarear -
8 рассказывать небылицы
vgener. conter des bobards, conter des histoires, raconter des craques, conter des pipesDictionnaire russe-français universel > рассказывать небылицы
-
9 рассказывать небылицы
vgener. dare bubbole, dire cose dell'altro mondo, spacciar miracoli, spararle grosseUniversale dizionario russo-italiano > рассказывать небылицы
-
10 рассказывать небылицы
vgener. (кому-л.) (iem., iets) op de mouw spelden, grootspreken, met (iets) komen aanzetten, wijsmakenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > рассказывать небылицы
-
11 рассказывать небылицы
• bájit (smyšlenky) -
12 рассказывать небылицы
Русско-английский словарь по общей лексике > рассказывать небылицы
-
13 рассказывать небылицы
vgener. (кому-л.) (iem., iets) op de mouw spelden, grootspreken, met (iets) komen aanzetten, wijsmaken -
14 рассказывать небылицы
1. spin a yarn2. tell storiesРусско-английский большой базовый словарь > рассказывать небылицы
-
15 рассказывать небылицы
kertoa olemattomia -
16 рассказывать небылицы или сальности
vDictionnaire russe-français universel > рассказывать небылицы или сальности
-
17 рассказывать истории
1) General subject: spin a yarn, spin yarns, spin a yarn (байки, небылицы), spin the yarns2) Australian slang: spin a yarn (небылицы), yarnУниверсальный русско-английский словарь > рассказывать истории
-
18 рассказывать новичкам небылицы
Универсальный русско-английский словарь > рассказывать новичкам небылицы
-
19 spin a yarn
Большой англо-русский и русско-английский словарь > spin a yarn
-
20 tell stories
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tell stories
См. также в других словарях:
Рассказывать рассказы — Кар. Лгать, рассказывать небылицы. СРГК 5, 467 … Большой словарь русских поговорок
Рассказывать сказки — Прост. Неодобр. Говорить неправду; рассказывать небылицы. Ф 2, 121 … Большой словарь русских поговорок
Рассказывать балагурки — Кар. Шутл. ирон. Сочинять небылицы. СРГК 1, 34 … Большой словарь русских поговорок
Рассказывать басни — Прост. Пренебр. Говорить неправду, небылицы; выдумывать. А то какая несправедливость: ты, скажем, миллионером родился, а я нищим. Тебе всё, а мне ничего. И я нищим, неожиданно для себя сказал Николай. Нищая подбросила миллионеру. Тот усыновил.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ТАЛАЛАЯТЬ — рассказывать небылицы … Казачий словарь-справочник
Вола пасти — Рассказывать небылицы … Словарь криминального и полукриминального мира
баснословить — рассказывать небылицы; лгать … Cловарь архаизмов русского языка
заправлять арапа — Рассказывать небылицы, привирать … Словарь многих выражений
СКАЗКА — на салазках. Народн. Ирон. Длинная, скучная история. ДП, 411. Сказка о правде. Жарг. шк. Ирон. Классный журнал успеваемости. Максимов, 337. Сказка про белого бычка. 1. Разг. Шутл. ирон. Бесконечное повторение одного и того же с самого начала.… … Большой словарь русских поговорок
МУЛЬКА — обман; легенда. Зачастую используется выражение «МУЛЬКИ ЗАПЛЕТАТЬ», то есть рассказывать небылицы. М. образована от слова «мамулька (мамуля)» синонима «мамочка» в русском языке. Древняя манера матерей рассказывать детям сказки на сон грядущий и… … Большой полутолковый словарь одесского языка
трави́ть — 1) травлю, травишь; прич. страд. прош. травленный, лен, а, о; несов., перех. 1. Истреблять, отравляя ядовитым веществом. Травить мышей. Травить тараканов. || (сов. отравить). Умерщвлять или пытаться умертвить кого л. ядом, отравой. [Исправник:] А … Малый академический словарь